Ăn liền anh, làm liền em

Direct English translation

When eating, immediately elder brother; when working, immediately younger sibling.

Equivalent English version

He who will not work shall not eat

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người khi hưởng thụ thì nhận phần trên, phần hơn, còn khi làm việc thì nhận phần dưới hoặc né tránh, đùn đẩy cho người khác. Câu dùng để chê trách thói lười biếng, ích kỷ trốn việc.
English explanation
Refers to someone who claims the superior share when it is time to enjoy the benefits, but takes the lesser role or avoids responsibility when work must be done. It criticizes laziness, selfishness, and shirking labor.